PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

longíssimo

abaxial | adj. 2 g.

Que está longe ou oposto ao eixo (ex.: superfície abaxial)....


adiante | adv.

Na frente, em primeiro lugar....


afastado | adj.

Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


apogastro | adj.

Diz-se dos moluscos cujo ventre é desprovido de pés....


apercebido | adj.

Aparelhado; abastecido; preparado; prevenido....


azulego | adj.

Diz-se do cavalo mesclado de preto e branco que, de longe, parece azul....


distante | adj. 2 g.

Que não está junto; que está a uma certa distância (ex.: coloque os braços distantes um do outro)....


ecdémico | adj.

Que se manifesta isoladamente, não atingindo em massa a população (ex.: doença ecdémica)....


errático | adj.

Que erra ou que não tem destino certo (ex.: percurso errático)....


junto | adj. | adv.

Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


longitroante | adj. 2 g.

Que troa ao longe; que reboa durante muito tempo....


remoto | adj.

Que sucedeu há muito tempo....


semoto | adj.

Que está longe....


Que transmite ao longe a força, a potência....




Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas