PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

limoeiro

cidra | n. f.

Fruto da cidreira, cítrico, grande e oval, de sabor ácido, usado quase exclusivamente em doces....


cítreas | n. f. pl.

Tribo de plantas rutáceas que compreende a laranjeira, o limoeiro, etc....


limoal | n. m.

Pomar de limoeiros....


limoeiro | n. m.

Árvore (Citrus limon), da família das rutáceas, cujo fruto é o limão....


limão | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Fruto do limoeiro, de forma esférica, casca dura de cor amarela ou esverdeada e polpa dividida em secções, rodeadas por uma película fina....


cítrico | adj.

Relativo ou pertencente aos frutos e às plantas do género Citrus, da família das rutáceas, como laranja, limão, etc....


citricultura | n. f.

Cultura de árvores citrinas, especialmente laranjeiras e limoeiros....


citricultor | n. m.

Pessoa que se dedica ao cultivo de citrinos, à citricultura....


Arbusto poligaláceo (Siparuna brasiliensis) nativo do Brasil, de folhas opostas, lanceoladas e tomentosas, flores creme e frutos piriformes de aroma cítrico....


Arbusto poligaláceo (Siparuna brasiliensis) nativo do Brasil, de folhas opostas, lanceoladas e tomentosas, flores creme e frutos piriformes de aroma cítrico....


Árvore (Citrus limon), da família das rutáceas, nativa da região sudeste da Ásia....


Árvore da família das rutáceas cujo fruto é o limão-cravo....


Árvore da família das rutáceas cujo fruto é o limão-galego....



Dúvidas linguísticas



Por que motivo algumas palavras fazem o diminutivo com S e outras com Z?
Entre os sufixos mais produtivos para a formação de diminutivos encontram-se -inho e -zinho. Desta forma, poderá, por exemplo, formar as palavras livrinho (livro + -inho) e livrozinho (livro + -zinho). Só poderá haver um -s- num diminutivo se a palavra primitiva já o contiver, pois não há, em português, um sufixo -sinho. Por exemplo, nas palavras adeusinho ou vasinho há um -s- porque as palavras são formadas de adeus ou vaso + -inho.



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas