PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

leitura

fácil | adj. 2 g. | adv.

Que se entende sem esforço (ex.: o texto é de leitura fácil)....


livresco | adj.

Baseado na leitura de livros sem observação nem experiência....


Relativo a gramatologia ou ao estudo das letras, do alfabeto, da silabação, da leitura e da escrita....


intrapessoal | adj. 2 g.

Que ocorre a nível pessoal e individual (ex.: na aprendizagem da leitura interferem factores intrapessoais)....


xispeteó | adj. 2 g. 2 núm.

Que impressiona pela qualidade ou pela inovação mais recente (ex.: este computador é xispeteó)....


almanaque | n. m.

Calendário acompanhado de indicações úteis (fases da lua, festividades, feriados, etc.) e, geralmente, de alguma leitura amena e variada....


bê-á-bá | n. m.

Primeiras noções de leitura....


gabinete | n. m.

Sala destinada à leitura em clubes, hotéis, etc....


deque | n. m.

Dispositivo de leitura ou de gravação de cassetes....


Tratamento de doenças ou distúrbios psíquicos através da leitura e da relação do indivíduo com o conteúdo dessa leitura....


lida | n. f.

Leitura rápida ou sem muita atenção....


acroase | n. f.

Impossibilidade de compreensão sem explicações....


ambone | n. m.

Púlpito colocado na nave das basílicas, para leituras litúrgicas e discursos aos fiéis....


Processo de sinais gráficos em relevo, para a leitura dos cegos....


Arte de ensinar a ler e escrever simultaneamente....


cartilha | n. f.

Livro dos primeiros rudimentos de leitura....


ectipografia | n. f.

Impressão de caracteres em relevo para leitura dos cegos....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Ver todas