PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    jangadeiro

    atapu | n. m.

    Buzina feita de um búzio grande com que os índios e os jangadeiros supõem atrair o peixe....


    bicheiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

    Cacete com que os jangadeiros pescadores se defendem do ataque dos tubarões....


    torete | n. m.

    Pau ou bastão usado por jangadeiros para matar o peixe fisgado....


    jangadeira | n. f.

    Árvore (Apeiba tibourbou) da família das tiliáceas, encontrada na América Central e do Sul, cuja madeira, com baixa densidade e fácil de trabalhar, é usada para fazer jangadas e postes e na indústria do papel....


    Árvore (Apeiba tibourbou) da família das tiliáceas, encontrada na América Central e do Sul, cuja madeira, com baixa densidade e fácil de trabalhar, é usada para fazer jangadas e postes e na indústria do papel....


    jangadeiro | n. m.

    Dono ou condutor de jangada....


    araçanga | n. f.

    Cacete curto com que os jangadeiros matam o peixe já ferrado no anzol....


    buraçanga | n. f.

    Cacete curto com que os jangadeiros matam o peixe já ferrado no anzol....


    buruçanga | n. f.

    Cacete curto com que os jangadeiros matam o peixe já ferrado no anzol....


    muraçanga | n. f.

    Cacete curto com que os jangadeiros matam o peixe já ferrado no anzol....



    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?