PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

iraniana

magarebe | n. m.

Oração que os Iranianos fazem a Deus, ao pôr do sol....


irânico | adj. n. m.

O mesmo que iraniano....


indo-iraniano | adj. | adj. n. m.

Que ou quem tem origem ou nacionalidade indiana e iraniana....


iraniano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo ou pertencente ao Irão, país asiático....


tajique | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo ao Tajiquistão, país da Ásia Central....


tadjique | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo ao Tajiquistão, país da Ásia Central....


tadjiquistanês | adj. | n. m.

Relativo ao Tajiquistão, país da Ásia Central....


báctrio | adj. | n. m.

Relativo à Bactriana, região da Ásia Central, hoje correspondente a partes do Afeganistão, Tajiquistão e Uzbequistão....


tajiquistanês | adj. | n. m.

Relativo ao Tajiquistão, país da Ásia Central....


luso-iraniano | adj. | adj. n. m.

Que ou quem tem origem ou nacionalidade portuguesa e iraniana....


cofo | n. m.

Espécie de escudo iraniano....



Dúvidas linguísticas



Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas