PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indução

indutivo | adj.

Que procede por indução....


Que gera um fluxo de indução num circuito de natureza similar....


relutância | n. f.

Quociente da força magnetomotriz de um circuito magnético pelo fluxo de indução que atravessa....


gauss | n. m. 2 núm.

Unidade de medida de indução magnética (símbolo: G) no sistema C. G. S. electromagnético....


tesla | n. m.

Unidade de medida de indução magnética (símbolo: T) equivalente à indução magnética uniforme que, repartida normalmente por uma superfície de 1 m2, produz, através dessa superfície, um fluxo de indução magnética total de um weber....


entreferro | n. m.

Parte de um circuito magnético em que o fluxo de indução não circula no ferro....


epagoge | n. f.

Indução filosófica....


indução | n. f.

Acto ou efeito de induzir....


indutância | n. f.

Quociente do fluxo de indução através de um circuito, criado pela corrente que atravessa o circuito, pela intensidade dessa corrente....


indutor | adj. | n. m.

Que procede por indução....


Aplicação médica da electricidade de indução....


maiêutica | n. f.

Uma das formas pedagógicas do processo socrático, a qual consiste em multiplicar as perguntas, a fim de obter por indução dos casos particulares e concretos um conceito geral do objecto em estudo....


Indução de uma corrente sobre si própria que produz uma retardação das variações da intensidade sobre as da tensão....


imunoterapia | n. f.

Tratamento através de alterações ao sistema imunitário, nomeadamente pela indução, reforço ou supressão de respostas imunitárias....


Tratamento por meio do sangue ou dos seus componentes e através de alterações ao sistema imunitário, nomeadamente pela indução, reforço ou supressão de respostas imunitárias....


induzido | adj. | n. m.

Que recebeu a indução eléctrica....


selenóide | n. m.

Aparelho de indução eléctrica....


supor | v. tr. | v. tr. e pron.

Alegar ou afirmar hipoteticamente para tirar alguma indução....


maxwell | n. m.

Unidade de medida de fluxo de indução magnética (símbolo: Mx) no sistema electromagnético c.g.s....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Podem informar-me se o verbo queixar-se pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo queixar-se é um verbo pronominal; no entanto, o pronome se não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “se inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa lavar-se, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (eu lavo-me = eu sou lavado por mim), ou da construção reflexa recíproca beijar-se, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção queixar-se, porém, não há uma acção do sujeito sobre si próprio (eu queixo-me = *eu sou queixado por mim; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de queixar-se, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.: *ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.: esqueci o livro em casa) quer uma construção pronominal com um se inerente (ex.: esqueci-me do livro em casa).

Ver todas