PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indo-iraniano

zende | n. m.

Língua indo-iraniana em que o Avestá foi escrito....


avéstico | adj. | n. m.

Relativo ao Avesta ou Avestá....


pastó | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Que é relativo ou pertence aos pastós, grupo etnolinguístico do Afeganistão e do Paquistão....


persa | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Língua oficial do Irão, falada também noutros países como o Afeganistão ou o Tajiquistão, pertencente ao ramo indo-iraniano das línguas indo-europeias....


farsi | n. m.

Língua oficial do Irão, falada também noutros países como o Afeganistão ou o Tajiquistão, pertencente ao ramo indo-iraniano das línguas indo-europeias....


afegão | adj. | n. m.

Relativo ao Afeganistão, país asiático....


indo-iraniano | adj. | adj. n. m.

Relativo à Índia e ao Irão....


iraniano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou subgrupo de línguas indo-europeias do ramo indo-iraniano, faladas maioritariamente no Planalto Iraniano....


indo-ariano | adj. | adj. n. m.

Relativo a ou subgrupo de línguas indo-europeias asiáticas pertencentes ao ramo indo-iraniano....


pachtun | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Que é relativo ou pertence aos pachtuns, grupo etnolinguístico do Afeganistão e do Paquistão....


balúchi | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Balochistão ou Baluchistão, região histórica da Ásia, que corresponde actualmente a partes do Paquistão, do Irão e do Afeganistão....


baloche | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Balochistão, região histórica da Ásia, que corresponde actualmente a partes do Paquistão, do Irão e do Afeganistão....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).


Ver todas