PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

incumbiram

missionário | n. m. | adj.

Aquele que foi incumbido de realizar determinada missão....


curatela | n. f.

Cargo ou poder de curador....


pessoal | adj. 2 g. | n. m.

Relativo a pessoa....


afecto | n. m. | adj.

Impulso do ânimo; sua manifestação....


ínterim | n. m. | adv.

Tempo durante o qual está interrompida a execução ou o funcionamento de alguma coisa, ou em que ela não é regida por aquele a quem incumbe....


inventariante | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

Que ou quem inventaria....


recebedor | adj. n. m.

Que ou aquele que recebe....


incumbente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que incumbe ou dá incumbência....


delegar | v. tr.

Dar delegação a....


deputar | v. tr.

Enviar uma deputação....


desincumbir | v. tr. | v. pron.

Retirar uma incumbência a (ex.: desincumbiram o funcionário daquela tarefa)....


encarregar | v. tr. e pron. | v. tr.

Dar encargo a ou tomar a seu cargo....


incumbir | v. tr. e pron. | v. tr.

Atribuir ou atribuir-se como encargo ou obrigação....


ghost-writer | n. 2 g.

Pessoa a quem é incumbida a tarefa de escrever anonimamente uma obra, que é encomendada por outra que a assina e é o seu autor oficial....


serventuário | n. m. | adj. n. m.

Pessoa que serve em emprego ou ofício em substituição daquela a quem o trabalho incumbe....




Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.


Ver todas