PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

igualíssima

anisostémone | adj. 2 g.

Diz-se da flor que não tem igual número de pétalas e estames....


Ácido resultante de cianogénio e hidrogénio combinados em partes iguais....


cômpar | adj. 2 g.

Que forma ou pode formar par simétrico; igual; semelhante....


coigual | adj. 2 g.

Diz-se de cada uma das pessoas da Trindade em relação às outras....


denso | adj.

Que pesa muito em relação a outros corpos de igual volume....


Cujas flores são de igual comprimento e forma....


equânime | adj. 2 g.

Que é constante, sereno ou imparcial; que tem ou revela equanimidade....


equípede | adj. 2 g.

Que tem as patas de igual comprimento....


idêntico | adj.

Aparentemente igual a outro (ex.: a cópia ficou idêntica ao original; gémeos idênticos)....


homocerco | adj.

Diz-se da barbatana caudal dos peixes quando termina em dois lobos iguais, como a da sardinha....


homogéneo | adj.

Da mesma natureza que outro....


Diz-se das poesias cuja métrica é igual à de outras....


ímpar | adj. 2 g.

Que não é divisível por dois....


igualzinho | adj.

Diz-se quando há completa semelhança....


irmãmente | adv.

De forma irmã ou fraternal....


isadelfo | adj.

Que tem os estames reunidos em dois fascículos iguais....


isáxone | adj. 2 g.

Que tem eixos iguais (cristal)....


isoáxico | adj.

Diz-se dos cristais que têm eixos iguais....


isobárico | adj.

De igual pressão atmosférica....



Dúvidas linguísticas



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas