PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grelinho

geoblasto | adj.

Diz-se das plantas cujos cotilédones ficam ocultos na terra durante a germinação....


parablasto | adj.

Diz-se das doenças acompanhadas de alterações anatómicas nos tecidos....


cambuquira | n. f.

Grelos de aboboreira que se guisam com outras ervas....


osteoblasto | n. m.

Célula do osso do tipo embrionário....


hipoblasto | n. m.

Camada endotérmica da cavidade gástrica de um embrião....


eritroblasto | n. m.

Célula-mãe dos eritrócitos que comporta também um núcleo....


epiblasto | n. m.

Apêndice unguiforme do blasto de algumas gramíneas....


glão | n. m.

Grelo ou rebento das batatas que nasce quando estão guardadas ou armazenadas em algum local....


grelada | n. f.

Conjunto de grelos....


grelo | n. m.

Gema que se desenvolve na semente....


espigo | n. m. | n. m. pl.

Ponta de ferro ou madeira....


treplos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


trépulos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


condroblasto | n. m.

Célula que forma tecido cartilaginoso....


blasto | n. m.

Célula indiferenciada imatura, nomeadamente qualquer uma das que vai originar células do sangue....


grelado | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que lançou espiga; que começou a germinar....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).


Ver todas