PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gralha-calva

    gralha-calva | n. f.

    Ave passeriforme (Corvus frugilegus), da família dos corvídeos, nativa Europa do Norte e Central, de plumagem negra e bico esbranquiçado....


    cornelha | n. f.

    Conjunto de anéis de pano usada para proteger a base de cada um dos chifres do boi do uso do cornal....


    frouva | n. f.

    Ave passeriforme (Corvus frugilegus), da família dos corvídeos, nativa Europa do Norte e Central, de plumagem negra e bico esbranquiçado....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho dúvidas na utilização de ter de e ter que.