PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gaze

    mecha | n. f.

    Gaze ou algodão que se introduz numa ferida para que não cerre em falso....


    penso | n. m. | adj.

    Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protector, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura (ex.: tenho sempre pensos rápidos comigo). [Equivalente no português do Brasil: bandeide.]...


    bandeide | n. m.

    Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protector, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura. (Equivalente no português de Portugal: penso rápido.)...


    pértiga | n. f.

    Vara dotada de um saquinho de gaze numa das pontas, usada para pulverizar fungicidas e insecticidas sobre as plantas....


    tafulho | n. m.

    Rolo de algodão ou gaze usado para absorver o fluxo menstrual....


    pértigo | n. f.

    Vara dotada de um saquinho de gaze numa das pontas, usada para pulverizar fungicidas e insecticidas sobre as plantas....


    bandagem | n. f.

    Tira de tecido ou material semelhante que se enrola em torno de uma zona ferida ou traumatizada (ex.: bandagem elástica)....


    velilho | n. m.

    Espécie de gaze....


    gaze | n. f.

    Tecido leve e transparente....


    gaz | n. m.

    Medida de extensão usada na Índia....


    gás | n. m. | n. m. pl.

    Estado da matéria no qual esta ocupa todo o espaço do seu contentor independentemente da sua quantidade....


    tampão | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Pedaço de algodão ou gaze usado para suster uma hemorragia....


    desinfectante | adj. 2 g. | n. m.

    Substância própria para desinfectar (ex.: gaze embebida em desinfectante; a água da rede pública contém desinfectantes)....


    gaza | n. f.

    Tecido leve e transparente....


    ligadura | n. f.

    Faixa de tecido ou material semelhante que se enrola em torno de uma zona ferida ou traumatizada (ex.: ligadura de gaze; ligadura elástica)....



    Dúvidas linguísticas


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?