PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gamo-

    gamofilo | adj.

    Formado de folhas ou folíolos unidos entre si....


    Formado de sépalas unidas entre si....


    gamostilo | adj.

    Formado por estiletes soldados entre si....


    gamo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de casamento ou união (ex.: gamofobia)....


    gamologia | n. f.

    Tratado acerca do casamento....


    gamomania | n. f.

    Monomania do casamento....


    gamofobia | n. f.

    Aversão patológica ao casamento....


    gamomaníaco | adj. n. m.

    Que ou aquele que padece de gamomania....


    -gamo | elem. de comp.

    Elemento átono que exprime a noção de aquele que se casa ou se une (ex.: endógamo)....


    Que tem as pétalas unidas entre si....


    gamogastro | adj. n. m.

    Diz-se da flor que tem os ovários soldados....


    Diz-se da flor que tem os ovários soldados....


    gamo | n. m.

    Mamífero ruminante (Dama dama), da família dos cervídeos, de pele mosqueada (no Verão), cauda comprida e galhos achatados nas pontas....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?