PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

friccionámos

fricativo | adj.

Que fricciona, que esfrega....


gamba | n. f.

Espécie de viola de cordas friccionadas que se accionavam entre as pernas do executante, tal como hoje o violoncelo....


puideira | n. f.

Substância com que se fricciona o objecto que se quer puir....


mussiro | n. m.

Planta arbustiva ou arbórea (Olax dissitiflora) da família das olacáceas, de copa arredondada, com folhas lanceoladas, coriáceas e glabras, flores brancas, solitárias ou dispostas em pequenos racemos, e fruto drupáceo vermelho oval....


frotagem | n. f.

Técnica artística em que uma ferramenta de desenho é friccionada sobre um objecto ou superfície irregular que está por baixo do papel ou de outro suporte, de modo a reproduzir graficamente uma textura....


copofone | n. m.

Instrumento musical formado de copos que se ferem com baqueta ou se friccionam com os dedos....


fricção | n. f.

Atrito de dois corpos que se esfregam....


sanfona | n. f. | n. 2 g.

Instrumento musical de cordas, com caixa em forma de meia pêra, teclas e uma roda de friccionar as cordas movida por meio de uma manivela, geralmente tocado sobre os joelhos....


colector | n. m. | adj.

Aquele que lança ou recebe colectas....


buir | v. tr.

Friccionar para dar brilho....


esfregar | v. tr.

Passar repetidas vezes a mão ou algum objecto pela superfície de; friccionar....


linimentar | v. tr.

Aplicar linimento a; friccionar....


ungir | v. tr.

Untar com substância oleosa....


untar | v. tr. e pron.

Friccionar(-se) ou esfregar(-se) com unto ou qualquer substância oleosa....


xacatar | v. tr.

Arrastar os pés ao andar....


viela | n. f.

Designação comum a vários instrumentos de cordas, friccionadas geralmente por um arco, precursores de vários tipos de viola....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas