PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    farelo

    Relativo ou semelhante a farelo....


    Expressão que se emprega geralmente em mau sentido, aludindo a pessoas que têm os mesmos vícios ou defeitos....


    palhada | n. f.

    Mistura de palha com farelo para sustento das cavalgaduras e outros animais....


    cabanga | n. f.

    Cerveja de fabrico caseiro, feita à base de farelo de milho e açúcar (ex.: o consumo de cabanga aumentou nos últimos tempos)....


    triguilho | n. m.

    Farelo ou resíduo de trigo....


    perruma | n. f.

    Pão de farelo, geralmente para dar aos cães....


    senga | n. f. | adj. 2 g. | n. m.

    Conjunto de fragmentos, cascas de ostras e mariscos, restos, sobras, farelos....


    broça | n. f.

    Comida de porcos, com batatas, abóbora e farelo....


    farelão | n. m.

    Indivíduo que exagera os seus feitos corajosos ou a sua valentia....


    fareleiro | n. m.

    Aquele que se gaba muito....


    farelice | n. f.

    Fanfarrice; bazófia....


    travia | n. f.

    Massa de farelo e bagaço para os porcos....


    sêmea | n. f.

    Parte da farinha de trigo que depois de peneirada se aparta do farelo e da cabecinha; farelo miúdo....



    Dúvidas linguísticas


    Pronunciação de fecho. Será "feicho", "fécho" ou "fêcho"?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.