PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fanará

fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


fanador | n. m.

Homem que pratica a circuncisão (ex.: os técnicos de saúde realizam sessões de esclarecimento com os fanadores)....


faneco | adj. | n. m.

Fanado; murcho; chocho; escasso....


fano | n. m.

Lugar consagrado....


afanar | v. tr. | v. intr. e pron.

Procurar com afã....


bifar | v. tr.

Apoderar-se dissimuladamente de algo....


fanar | v. tr.

Cortar um bocado de....


fanar | v. tr. e pron.

Fazer perder ou perder o viço, a frescura....


pifar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr.

Tirar sorrateiramente o que pertence a outrem (ex.: pifaram-me a carteira)....


palmar | adj. 2 g. | v. tr.

Relativo à palma da mão....


marcescível | adj. 2 g.

Que murcha; que está sujeito a fanar-se....


fanal | n. m.

Lanterna ou fogo que se emprega de noite nas costas marítimas ou à entrada dos portos....


fanateca | n. f.

Mulher que pratica a excisão feminina (ex.: as facas utilizadas pelas fanatecas podem passar de geração em geração)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas