PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

experiência

Que ficou sem vontade de repetir acto que não correu bem ou que não correspondeu a uma boa experiência....


imanente | adj. 2 g.

Que é relativo ao concreto, ao material ou ao domínio da experiência possível, por oposição a transcendente....


livresco | adj.

Baseado na leitura de livros sem observação nem experiência....


maturado | adj.

Que se tornou circunspecto pela idade, pelo estudo ou pela experiência....


provecto | adj.

Que tem muita experiência ou sabedoria (ex.: escritor provecto)....


versado | adj.

Que tem prática, experiência, conhecimento....


vivido | adj.

Que tem muita experiência....


ressabido | adj.

Que tem muita experiência ou sabedoria....


tarimbado | adj.

Que tem muita experiência em alguma área ou função....


escovado | adj.

Que mostra esperteza ou experiência....


a priori | loc.

Sem ter em conta os precedentes ou a experiência....


Tendo em conta os precedentes ou a experiência (ex.: método a posteriori)....


Relativo a elaboração (ex.: experiência elaborativa)....


escolado | adj.

Que tem esperteza ou experiência....


ametódico | adj.

Que não tem ou em que não há método (ex.: experiências ametódicas)....


Expressão usada para recomendar confiança nas pessoas que têm experiência....


Locução que se emprega a propósito de experiências científicas feitas originariamente em animais: Experimentar o efeito de um veneno in anima vili....


quer | conj. coord. | conj. disj.

Usa-se, com repetição, para indicar uma coordenação (ex.: o candidato tem larga experiência, quer administrativa, quer comercial)....


baptismo | n. m.

Primeira experiência numa actividade ou no conhecimento de algo....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe registo da palavra "esmandrigado" com o significado de mal arranjado, mal pronto, e como é a real grafia da palavra. Usei-a muito na minha infância na cidade do Porto e ainda a uso. Será uso indevido??
A forma esmandrigado não foi por nós encontrada em nenhum dos dicionários ou vocabulários à nossa disposição. Durante essa pesquisa encontrámos contudo uma forma aproximada, esmadrigado (particípio passado de esmadrigar), que significa “tresmalhado”. Como curiosidade, refira-se que o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, regista na etimologia de esmadrigar o seguinte texto: “(Por esmandrigar, de es- + lat. mandra-, «rebanho» + -igar?)”. Esta etimologia pressuporia uma forma variante com -n-, esmandrigar, que, no entanto, não se encontra dicionarizada. A consulta de outros dicionários de língua revela que tal etimologia não é consensual: o Dicionário Houaiss, por exemplo, indica no verbete esmadrigar que a sua origem é provavelmente latina, derivando de uma forma hipotética *exmatricare, esta de matrix,-icis “matriz”.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas