PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estatuto

coigual | adj. 2 g.

Que tem a mesma condição, qualidade ou estatuto que outro....


enquanto | conj.

Indica a perspectiva ou o estatuto de alguém em relação a algo (ex.: enquanto cidadão, esta situação indigna-me)....


Resposta célebre do P.e Lorenzo Ricci, geral dos Jesuítas, a alguém que lhe propunha modificar os Estatutos dessa Ordem; emprega-se para significar que por nenhum preço se deseja alterar uma certa coisa estabelecida....


estrelato | n. m.

Condição ou estatuto de estrela profissional ou artística....


projecto | n. m.

Primeira redacção de uma lei, de estatutos ou de outro texto, que se submete a uma aprovação....


Acto ou efeito de patrimonializar, de atribuir estatuto de património (ex.: patrimonialização de bens de interesse público)....


instituto | n. m.

Compromisso (de irmandade); estatutos....


regulamento | n. m.

Estatuto que prescreve o que se deve fazer....


regime | n. m.

Estatutos, regulamento, regimento....


regimento | n. m.

Estatutos; regulamento....


basismo | n. m.

Prática ou tendência que estabelece as bases como principal ponto de tomada de decisões (ex.: a reforma dos estatutos assenta num certo basismo ideológico)....


assimilado | adj. | adj. n. m.

Que ou quem, na época colonial, era originário de um território colonizado e passava a ter o estatuto jurídico da população colonizadora....


domínio | n. m.

Estatuto de obra, imagem, invenção ou afim que não está sujeita a direitos de autor....


estatuído | adj.

Que se estatuiu; que se determinou por estatuto ou como preceito (ex.: norma estatuída; restrição estatuída)....


corporação | n. f.

Colectividade sujeita a uma mesma regra ou estatuto ou que dirige assuntos de interesse público....


estatuto | n. m. | n. m. pl.

Decreto, lei....


sobrevigente | adj. 2 g.

Que permanece em vigor para além do prazo de vigência estipulado ou legislado (ex.: artigo sobrevigente; a lei é sobrevigente aos presentes estatutos)....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.

Ver todas