PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

esquivíssimo

sáfaro | adj.

Bravio; esquivo; difícil de amansar....


elusivo | adj.

Que se esgueira ou se esquiva facilmente....


esquerdo | adj. | n. m.

Que está do lado do coração....


esquiva | n. f.

Acto de esquivar ou de se esquivar....


fugidiço | adj.

Que está acostumado a fugir....


desdenhoso | adj.

Cheio de desdém; sobranceiro; esquivo....


gravisca | n. f.

Mulher arisca, esquiva....


gravisco | adj.

Que mostra aspecto grave; esquivo, arisco....


cábula | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

Diz-se de ou estudante que não estuda nem frequenta assiduamente as aulas....


estranhão | adj. n. m.

Que ou quem estranha ou não se familiariza facilmente....


revel | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que se rebela....


corpeada | n. f.

Movimento de esquiva do corpo como forma de defesa....


estranho | adj. | n. m. | n. m. pl.

Estrangeiro....



Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



Podem informar-me se o verbo queixar-se pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo queixar-se é um verbo pronominal; no entanto, o pronome se não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “se inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa lavar-se, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (eu lavo-me = eu sou lavado por mim), ou da construção reflexa recíproca beijar-se, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção queixar-se, porém, não há uma acção do sujeito sobre si próprio (eu queixo-me = *eu sou queixado por mim; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de queixar-se, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.: *ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.: esqueci o livro em casa) quer uma construção pronominal com um se inerente (ex.: esqueci-me do livro em casa).

Ver todas