PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    espanholada

    plateresco | adj.

    Diz-se de um estilo de arquitectura da primeira Renascença espanhola, caracterizado por uma ornamentação comparável à das peças de ourivesaria....


    Legislação hispânica anterior ao século XIV, que vigorou na Península Ibérica durante o domínio visigótico....


    barcelonês | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Barcelona....


    chavo | n. m.

    Insignificância monetária....


    monossábio | n. m.

    Moço que, nas praças de touros espanholas, trata dos cavalos, ajuda os picadores a montar, etc....


    salamanquino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Salamanca....


    espanhola | n. f.

    Epidemia de gripe por volta de 1918; gripe espanhola....


    emeritense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Mérida....


    salamanquense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Salamanca....


    colón | n. m.

    Unidade monetária da Costa Rica (código: CRC) e de El Salvador (código: SVC)....


    papiamento | n. m.

    Língua crioula de base espanhola e portuguesa, com influência neerlandesa, falada nas Caraíbas, em especial em Aruba e Curaçau....


    ásture | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo às Astúrias, região espanhola....


    paella | n. f.

    Ver paelha....


    dueña | n. f.

    Mulher de certa idade que acompanha uma donzela....


    hispanista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo a hispanismo....




    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.