PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enxofrar

Diz-se de um ácido (H2S) formado de enxofre e de hidrogénio, e que é um gás incolor, muito tóxico, com cheiro a ovo podre, produzido pela decomposição das matérias orgânicas. (É também chamado hidrogénio sulfurado.)...


sulfúreo | adj.

Que tem a natureza do enxofre....


sulfúrico | adj.

Que diz respeito ao enxofre....


tiónico | adj.

Relativo ao enxofre e aos seus compostos....


sulfo- | elem. de comp.

Elemento que significa enxofre....


mecha | n. f.

Cordão, fio ou feixe de fios envolvido em cera ou combustível, próprio para manter o lume quando aceso....


Preparação da borracha, por meio do enxofre, para a tornar insensível ao calor e ao frio....


Acto ou efeito de dessulfurar ou de tirar o enxofre....


ebonite | n. f.

Borracha endurecida por vulcanização, muito escura, com alto teor de enxofre....


persulfureto | n. m.

Sulfureto que contém a maior quantidade possível de enxofre....


rosicler | adj. 2 g. | n. m.

Que tem a cor da rosa e da açucena....


Método de análise com que se avalia o enxofre contido em águas sulfúreas....


súlfur | n. m.

Solução medicamentosa de enxofre, obtida pela homeopatia....


uzífur | n. m.

Vermelhão feito com enxofre e mercúrio....


alcarapa | n. f.

Resíduo do enxofre com que se aclara o junco das esteiras....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas