PT
BR
Pesquisar
Definições



dessulfuração

A forma dessulfuraçãopode ser [derivação feminino singular de dessulfurardessulfurar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dessulfuraçãodessulfuração
( des·sul·fu·ra·ção

des·sul·fu·ra·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de dessulfurar ou de tirar o enxofre. = DESSULFURIZAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica: dessulfurar + -ção.
dessulfurardessulfurar
( des·sul·fu·rar

des·sul·fu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tirar o enxofre a; separar o enxofre de. = DESSULFURIZAR

etimologiaOrigem etimológica: des- + sulfurar.
dessulfuraçãodessulfuração

Auxiliares de tradução

Traduzir "dessulfuração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.