PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entediámos

lasso | adj.

Não apertado ou com folga....


prolixo | adj.

Que usa demasiadas palavras (ex.: autora prolixa)....


entediado | adj.

Que se entediou ou sente tédio....


pegajoso | adj.

Que se cola ou pega facilmente....


chatear | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. intr.

Provocar ou sentir aborrecimento, enfado (ex.: vá chatear outro; essa conversa já chateia; chateei-me porque não havia nada de interessante para fazer)....


desatediar | v. tr. e pron.

Tirar ou livrar-se do tédio....


desenjoar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Tirar ou ficar sem enjoo, sem náuseas....


desentediar | v. tr. e pron.

Tirar ou livrar-se do tédio....


enfadar | v. tr. e pron.

Causar ou sentir enfado, tédio....


entediar | v. tr. e pron.

Causar tédio a ou sentir tédio....


entejar | v. tr.

Causar tédio ou aborrecimento....


atediar | v. tr. e pron.

Causar tédio a ou sentir tédio....


secar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. e pron. | v. intr.

Fazer evaporar a água ou a humidade de....


torrar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr.

Queimar ou queimar-se ligeiramente....


Processo de formação de palavras no qual há, simultaneamente, prefixação e sufixação (ex.: há parassíntese em en- + tédio + -ar > entediar)....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas