PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

emboscaram

volteada | n. f.

Acto de correr o campo a fim de arrebanhar ou recolher os animais para o rodeio....


cilada | n. f.

Emboscada armada a pessoa a quem se engana para a atrair a ela....


emboscada | n. f.

Espera para atacar de improviso quem passa....


tocaia | n. f.

Emboscada para matar ou caçar....


insídia | n. f.

Espera às escondidas que se faz a alguém para o atacar....


traição | n. f.

Acto ou efeito de trair....


emboscado | adj. | adj. n. m.

Metido em bosque, escondido....


Emboscada que se faz para destruir o efeito da outra....


atocaiar | v. tr.

Assaltar por meio de emboscada....


desemboscar | v. tr.

Fazer sair do bosque ou da emboscada....


emboscar | v. tr. | v. pron.

Pôr de emboscada....


esperar | v. intr. | v. tr.

Estar à espera; ficar esperando....


obsediar | v. tr.

Fixar algo com insistência na mente de; causar obsessão....


tocaiar | v. intr.

Emboscar-se para caçar ou matar....


espera | n. f. | n. f. pl.

Acto de esperar....


pealar | v. tr.

Segurar com pealo....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?
Os resultados do projecto Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo estão disponíveis no site do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Aí poderá ter acesso a um léxico de frequências de 26443 vocábulos baseado na análise de corpora.

Ver todas