PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

elucidam

ilustração | n. f.

Acto ou efeito de ilustrar ou de se ilustrar....


elucidário | n. m.

Livro explicativo, geralmente de coisas obscuras ou pouco conhecidas....


advertência | n. f.

Observação fundada na prudência; aviso; conselho....


Esclarecimento prévio; elucidação preambular....


elucidador | adj. n. m.

Que ou aquele que elucida....


enuclear | v. tr.

Tirar o caroço a....


escoliar | v. tr.

Tirar escólios de....


ilustrar | v. tr. | v. pron.

Tornar ilustre....


pontualizar | v. tr.

Pôr em relevo ou em destaque (ex.: pontualizou as questões mais importantes)....


escoliasta | n. m.

O que faz ou tira escólios, ou elucida com eles....


lucidar | v. tr.

Calcar um desenho à luz sobre um vidro....


raiz | n. f.

Parte inferior das plantas, que geralmente cresce na direcção contrária à do crescimento do caule, com que elas se fixam ao solo e com que dele extraem água e sais minerais....


dilucidar | v. tr. | v. tr. e pron.

Tornar claro ou compreensível....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas