PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dourar

ambreado | adj.

Que tem o perfume do âmbar-amarelo....


douradilho | adj.

Diz-se dos cavalos de cor avermelhada....


esmalmado | adj.

Sem alma; sem energia; desleixado; mole....


flavífluo | adj.

Diz-se dos rios que correm sobre areias douradas....


goreiro | adj.

Diz-se da videira que produz pouco e mal....


rabeco | adj.

Barqueiro do Alto Douro....


auri- | elem. de comp.

Exprime a noção de ouro ou dourado (ex.: auriverde)....


auripene | adj. 2 g.

Que tem penas douradas (ex.: ave auripene)....


cale | n. f.

Rego ou encaixe em peça comprida de madeira....


cama | n. f.

Conjunto formado pelo móvel usado para dormir, pelo colchão e pela roupa que geralmente o reveste....


charlateira | n. f.

Dragona de metal dourado e usada pelos oficiais militares....


chileira | n. f.

Pequeno sobrado no barco rabelo, junto à proa....



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!


Ver todas