PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

demoli

escombro | n. m.

O que resta de uma demolição ou desabamento (ex.: o bombardeamento reduziu tudo a escombros; a cidade era um gigantesco escombro). [Mais usado no plural.]...


implosão | n. f.

Rebentação de explosivos que provoca uma demolição centrada para dentro....


existente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que existe ou está em algum lugar (ex.: demoliram todas as casas existentes junto à praia)....


demolidor | adj. n. m.

Que, aquele ou aquilo que opera a demolição....


barricada | n. f.

Barreira improvisada, geralmente a partir de objectos grandes ou volumosos (paus, pedras, pneus, viaturas, etc.), usada como forma de defesa ou para impedir o acesso a algum lado (ex.: os manifestantes ergueram barricadas na rua para impedir a demolição do prédio)....


torna | n. f.

Ferramenta usada para perfurar ou demolir, que funciona geralmente por acção de ar comprimido....


arrasar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Demolir, destruir, deitar abaixo....


deitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Estender ao comprido....


derrocar | v. tr.

Demolir, deitar abaixo (o que estava em alto)....


diruir | v. tr. e intr.

O mesmo que derruir....


implodir | v. tr. e intr.

Provocar ou sofrer demolição centrada para dentro; causar ou sofrer implosão....


bota-abaixo | n. m. 2 núm.

Demolição de edifícios ou outras construções, geralmente por motivos de reorganização urbana (ex.: o bota-abaixo das barracas está marcado para a próxima segunda-feira)....


britadeira | n. f.

Ferramenta usada para perfurar, demolir ou compactar, que funciona geralmente por acção de ar comprimido. (Equivalente no português de Portugal: martelo pneumático.)...


martelete | n. m.

Ferramenta usada para perfurar, demolir ou compactar, que funciona geralmente por acção de ar comprimido (ex.: martelete hidráulico, martelete pneumático). [Equivalente no português de Portugal: martelo pneumático.]...


martelo | n. m.

Ferramenta usada para perfurar, demolir ou compactar, que funciona geralmente por acção de ar comprimido (ex.: martelo hidráulico, martelo pneumático)....


rompedor | adj. n. m. | n. m.

Ferramenta usada para perfurar, demolir ou compactar, que funciona geralmente por acção de ar comprimido (ex.: rompedor hidráulico, rompedor pneumático). [Equivalente no português de Portugal: martelo pneumático.]...



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.


Ver todas