PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

declinável

declinar | v. intr. | v. tr.

Fazer passar (uma palavra declinável) por todos os seus casos....


flexão | n. f.

Acto de dobrar-se, de curvar-se....


ablativo | adj. | adj. n. m.

Que pode tirar, cortar ou extrair....


acusativo | adj. | adj. n. m.

Que serve para acusar....


genitivo | adj. n. m.

Diz-se de ou caso da declinação latina, grega e de outras línguas declináveis que, por via de regra, representa complemento possessivo, limitativo ou determinativo, e que em português se exprime pela preposição de....


nominativo | adj. | adj. n. m.

Que denomina, que contém nomes....


vocativo | adj. n. m. | n. m. | adj.

Diz-se de ou caso da declinação latina, grega e de outras línguas declináveis que se emprega para chamar ou invocar....


dativo | adj. | adj. n. m.

Dado ou nomeado pelo juiz....


declinável | adj. 2 g.

Que apresenta declinação ou paradigma de acordo com o qual os constituintes de um grupo nominal mudam de terminação consoante a sua função sintáctica (ex.: alemão, grego, latim e russo são línguas declináveis; palavra declinável)....




Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas