PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

decápode

labugante | n. m.

Crustáceo decápode parecido com a lagosta, mas munido de pinças no primeiro par de patas....


lagosta | n. m.

Designação vulgar de várias espécies de crustáceos decápodes, de corpo cilíndrico, revestido de carapaça, patas curtas e antenas compridas, cuja carne é muito apreciada....


pactolo | n. m.

Crustáceo decápode....


paguro | n. m.

Género de crustáceos decápodes espalhados por todos os mares....


remípede | adj. 2 g. | n. m.

Crustáceo decápode....


siri | n. m.

Crustáceo decápode que se distingue dos caranguejos por ter o último par de patas com formato de barbatana....


salácia | n. f.

Género de crustáceos decápodes....


decápode | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Espécime dos decápodes....


astácidas | n. m. pl.

Família de crustáceos decápodes semelhantes aos caranguejos....


braquiúro | adj. | n. m. | n. m. pl.

Crustáceos decápodes de abdómen muito reduzido, tais como o caranguejo....


ranina | n. f.

Género de crustáceos decápodes dos mares quentes....


ermitão | n. m.

Crustáceo decápode de abdómen mole, que, para se proteger, vive em conchas abandonadas....


atorácico | adj. | n. m. pl.

Grupo de crustáceos decápodes que aparentemente não têm tórax....


eremitão | n. m.

Crustáceo decápode que vive em conchas abandonadas....


lavagante | n. m.

Crustáceo decápode parecido com a lagosta, mas munido de pinças no primeiro par de patas....


sergesto | n. m.

Género de crustáceos decápodes....


zózimo | n. m.

Género de crustáceos decápodes....


oxirrinco | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de crustáceos decápodes....


apteruro | n. m.

Crustáceo decápode....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber se esta sentença está correta: Há um tempo atrás.
Se a dúvida se relacionar com o uso de atrás com o verbo haver a indicar tempo decorrido, poderá consultar a resposta há alguns anos atrás. Se se tratar de uma hesitação entre a forma do verbo haver e outras palavras com som idêntico ou semelhante (ex.: à, a), poderá consultar as respostas há muito tempo/a muito tempo ou à ou há?.

Ver todas