PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cubano

salsa | n. f. | n. m.

Planta (Petroselinum crispum) da família das apiáceas, de folhas partidas, muito usada na cozinha....


guaracha | n. f.

Dança cubana de sapateado....


bachata | n. f.

Género musical originário da República Dominicana, com influências da música cubana, mexicana e porto-riquenha....


cubense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Cuba....


mambo | n. m.

Música e dança de salão, de origem cubana....


mojito | n. m.

Bebida alcoólica de origem cubana, feita com rum, sumo de lima ou de limão, água com gás, gelo, açúcar e folhas de hortelã....


afro-cubano | adj. | adj. n. m.

Cubano de ascendência africana....


cubano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo ou pertencente a Cuba, país da América Central....


guatíbere | n. m.

Ave passeriforme (Tyrannus caudifasciatus) da família dos tiranídeos....


Ave passeriforme (Polioptila lembeyei) da família dos polioptilídeos....


Ave (Antrostomus cubanensis) da família dos caprimulgídeos....


Ave passeriforme (Melopyrrha nigra) da família dos traupídeos....


Ave de rapina (Buteogallus gundlachii) da família dos accipitrídeos....


Ave passeriforme (Icterus melanopsis) da família dos icterídeos....


Ave de rapina (Accipiter gundlachi) da família dos accipitrídeos....


Ave de rapina (Chondrohierax wilsonii) da família dos accipitrídeos....


mocho-cubano | n. m.

Ave de rapina (Margarobyas lawrencii) da família dos estrigídeos....


Ave (Antrostomus cubanensis) da família dos caprimulgídeos....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".


Ver todas