PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

crochés

crochet | n. m.

Malha feita com uma agulha de bico terminado em gancho....


croché | n. m.

Malha ou espécie de renda feita com uma agulha de bico terminado em gancho....


ponche | n. m.

Peça de roupa que consiste numa espécie de manta, geralmente de lã ou tecido grosso, com uma abertura no meio, por onde se enfia a cabeça (ex.: ponche em croché)....


crochê | n. m.

Malha feita com uma agulha de bico terminado em gancho....


carapim | n. m.

Pequeno saco com que se começa a fabricação dos chamados sapatos de liga ou chinelos de liga....


léria | n. f. | n. f. pl. | n. 2 g.

Conversa para enganar....


fechado | adj. | n. m.

Que não está aberto; cercado de muros....


roseta | n. f.

Pequena rosa....


barbela | n. f. | adj. 2 g.

Pele pendente do pescoço do boi e de outros ruminantes....


individual | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

Do indivíduo....


farpela | n. f.

Farpa pequena na extremidade das agulhas de fazer meia ou croché....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas