PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

compositores

calhança | n. f.

Em tipografia, espaços em branco, contados como linhas em favor do compositor....


galé | n. f. | n. m. | n. f. pl.

Peça quadrangular, com barras em três lados, na qual o compositor assenta as linhas de uma folha, que se vai imprimir....


repertório | n. m.

Índice alfabético das matérias contidas num livro....


maestrina | n. f.

Mulher que dirige orquestra, banda ou coro....


divisório | adj. | n. m.

Que divide, separa, delimita....


mordente | adj. 2 g. | n. m.

Que morde....


polifonista | n. 2 g.

Compositor(a) de música polifónica....


teatrólogo | n. m.

Compositor de peças de teatro....


grandolada | n. f.

Forma de protesto que consiste em entoar a canção Grândola para interromper ou impedir intervenções públicas (ex.: desempregados prometem grandolada no parlamento)....


maestrino | n. m.

Compositor de música ligeira; maestro....


maestro | n. m.

Pessoa que dirige orquestra, banda ou coro....


baladista | n. 2 g.

Intérprete ou compositor de baladas....


compositora | n. f.

Máquina de composição tipográfica....


sambista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o que dança samba....


beethoveniano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Ludwig van Beethoven (1770-1827), compositor alemão, à sua obra ou ao seu estilo musical....



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".


Ver todas