PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

clareaste

barrela | n. f.

Solução alcalina usada para clarear roupa suja....


alvejar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

Tornar ou ficar mais branco ou mais claro....


assombrar | v. tr. e pron. | v. tr.

Causar ou sentir grande espanto ou admiração (ex.: a demonstração assombrou os presentes na sala; em geral, o público assombra-se nesta peça)....


denegrir | v. tr. e pron.

Pôr ou ficar negro ou escuro....


denigrir | v. tr. e pron.

Pôr ou ficar negro ou escuro....


desassombrar | v. tr. | v. tr. e pron.

Desembaraçar do que faz sombra....


descobrir | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

Achar o ignorado, o desconhecido ou o oculto....


enclarear | v. intr.

Clarear (o dia, a manhã)....


ensombrear | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou tornar-se sombrio ou escuro....


quarar | v. tr. e intr.

Clarear (a roupa) ao sol....


decoada | n. f.

Acto de coar a barrela ou a lixívia....


branquejar | v. tr. e intr.

Tornar ou ficar mais branco ou mais claro....


clarear | v. intr. | v. tr.

Tornar-se claro....


dealbar | v. tr. | n. m.

Tornar branco ou mais claro....


denegrecer | v. tr.

Pôr ou ficar negro ou escuro....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.

Ver todas