PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

casquinha

Que tem a cor da casca ou o sabor amargo do trovisco....


corticento | adj.

Que tem o aspecto ou a natureza da cortiça....


corticícola | adj. 2 g.

Que vive na casca das árvores....


duraz | adj. 2 g.

De polpa dura....


ferronha | adj. f.

Diz-se da noz cujo miolo está muito agarrado à casca ou que tem os septos muito recortados, dificultando a extracção da amêndoa....


nucleário | adj.

Relativo ao miolo de um fruto de casca dura....


Diz-se das plantas cuja casca pode servir para fazer papel....


pitinga | adj. 2 g.

Branco, claro....


durázio | adj.

Que tem a polpa dura....


corticiforme | adj. 2 g.

Que tem aparência de cortiça....


ligni- | elem. de comp.

Exprime a noção de madeira (ex.: ligniforme)....


nucívoro | adj.

Que se alimenta de nozes (ex.: animal nucívoro)....


aluá | n. m.

Bebida não alcoólica, feita a partir da fermentação de farinha de arroz ou de milho, cascas de abacaxi, açúcar e sumo de limão....


bastardão | n. m.

Espécie de lima, de serrilha ou picado entre grosso e fino....


bate | n. m.

Arroz com casca....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).

Ver todas