PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

caseará

caseadeira | n. f.

Costureira de casas de botões....


caseação | n. f.

Conversão do leite em queijo....


camarão | n. m.

Pequeno crustáceo decápode, macruro, comestível, muito frequente junto à costa marítima portuguesa, rias e embocaduras dos rios....


acasear | v. tr.

Abrir casas em; casear....


casear | v. tr. e intr.

Fazer uma ou mais aberturas para botões (ex.: casear o casaco)....


pau-carga | n. m.

Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


pau-carne | n. m.

Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


Planta medicinal brasileira (Casearia sylvestris)....


pau-de-carga | n. m.

Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


pau-de-carne | n. m.

Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


pau-de-vaca | n. m.

Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


Planta arbustiva (Casearia cambessedesii), da família das salicáceas, nativa do Sul do Brasil....


cacear | v. intr.

Desviar-se do rumo (ex.: o navio caceava)....


caseador | adj. n. m.

Que ou o que caseia....


caseado | adj. | n. m.

Em que se fez uma ou mais aberturas para botão....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas