PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cagação

cagativo | adj.

Que não tem importância (ex.: o jogo teve qualidade, o resto é cagativo)....


cagaço | n. m.

Medo (ex.: ter cagaço de viajar de avião)....


cagada | n. f.

Acto de defecar....


cagadela | n. f.

Excremento de insecto....


caganato | n. m.

Larva dos anfíbios anuros como a rã ou o sapo....


cagunço | n. m.

Variedade de ameixa roxa....


caganapo | n. m.

Larva dos anfíbios anuros como a rã ou o sapo....


caga-tacos | n. 2 g. 2 núm.

Pessoa de baixa estatura (ex.: o tipo era um caga-tacos)....


cagaréu | n. m.

Designação dada aos pescadores de Aveiro, sobretudo os da freguesia de Vera Cruz....


sentença | n. f.

Pensamento sucinto que encerra um sentido geral ou uma moralidade....


cagão | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que tem diarreia ou que defeca muito....


cagagésimo | n. m. | adj. n. m.

Parte muito pequena de algo....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas