PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cabeçalho

chavelha | n. f.

Pau curto enfiado no cabeçalho do carro....


mata-boi | n. m.

Cavilha de ferro que, com a ajuda do apeiro, liga o cabeçalho à canga....


mochaco | n. m.

Espécie de cambão em que descansa o cabeçalho do carro....


socairo | n. m.

Correia, corrente ou corda que passa por uma argola na extremidade do cabeçalho e cujas pontas se prendem à canga....


sola | n. f.

Cabeçalho com que se puxa a grade e a charrua....


pigarro | n. m.

Pau que sustenta o cabeçalho do carro de tracção animal para que não pouse no chão....


caput | n. m.

Título ou cabeçalho, geralmente de artigo legal....


apeiro | n. m.

Correia que prende a canga ao cabeçalho do carro, arado ou charrua....


estronca | n. f.

Pau que sustenta o cabeçalho do carro de tracção animal para que este não pouse no chão....


pírtiga | n. f.

Vara de carro de bois que chega até ao cabeçalho....


cabeçalha | n. m.

Peça comprida na extremidade dianteira do carro ou do arado, a que se atrelam os animais que o puxam....


cabeçalho | n. m.

Título de um jornal ou de outro periódico, que normalmente é acompanhado de informações como a data, o número de edição ou a periodicidade....


muchacho | n. m.

Pau em que descansa o cabeçalho da carreta....


moço | adj. | n. m.

Pau que sustenta o cabeçalho do carro, depois de tirado o jugo....


manchete | n. f.

Cabeçalho de jornal ou revista....


chavelhal | n. m.

Furo, na extremidade do cabeçalho, para entrar a chaveira....


cambão | n. m. | adj.

Aparelho com que se liga uma segunda junta à do cabeçalho do carro....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Pode-se utilizar a seguinte forma do particípio passado: tinha sido pago ou tinha pago?
Sobre este assunto, por favor consulte a resposta impresso/imprimido, morto/morrido/matado.

Acrescente-se ao que é dito nessa resposta que no exemplo tinha sido pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz passiva do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: a conta já tinha sido paga), sendo este um tempo composto construído com o verbo auxiliar ser no mais-que-perfeito composto do indicativo (tinha sido) e a forma do particípio do verbo principal (pago). No exemplo tinha pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz activa do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: ele já tinha pago a conta), tempo composto construído com o verbo auxiliar ter no imperfeito do indicativo (tinha) e a forma do particípio do verbo principal (pago).


Ver todas