PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arruda

    rutáceo | adj.

    Relativo ou semelhante à arruda....


    arruda | n. f.

    Planta rutácea típica medicinal de intenso odor....


    arrudão | n. m.

    Espécie de arruda....


    ruda | n. f.

    O mesmo que arruda....


    rutina | n. f.

    Composto cristalino extraído da essência de arruda e de outras plantas, usado no fortalecimento de vasos capilares....


    aplofilo | n. m.

    Espécie de arruda....


    harmala | n. f.

    Arruda silvestre....


    arrudense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Arruda dos Vinhos, no distrito de Lisboa....


    rutácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de plantas dicotiledóneas dialipétalas, superovariadas, que compreende árvores, arbustos e ervas perenes como a laranjeira, a cidreira ou a arruda e outras plantas medicinais....


    Feto da família das polipodiáceas, de folhas espessas e coriáceas, de emprego medicinal, que se encontra em muros e rochedos....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.