PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

argila

argilo- | elem. de comp.

Exprime a noção de argila (ex.: argilóide)....


Relativo a ou quem contém bentonite (ex.: argila bentonítica; lama bentonítica)....


almagre | n. m.

Argila avermelhada que se emprega em certas indústrias e em pinturas grosseiras....


alofana | n. f.

Variedade de argila....


argila | n. f.

Terra ou rocha formada de sílica e alumina....


barro | n. m.

Argila....


péla | n. f.

Pequena porção de argila, quase esférica, de que se fabrica a peça da olaria....


salvanda | n. f.

Ligeira camada de argila que em muitas minas cobre o filão....


salão | n. m.

Argila vermelha, endurecida, que se deposita no leito dos rios....


pemba | n. f.

Argila usada por curandeiros....


bentonite | n. f.

Argila com propriedades absorventes e coloidais, com uso industrial....


creta | n. f.

Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, de folhas carnosas, usada em conservas....


cretáceo | adj. | n. m.

Que encerra greda; relativo a greda....



Dúvidas linguísticas



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.

Ver todas