PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    argila

    Relativo a ou quem contém bentonite (ex.: argila bentonítica; lama bentonítica)....


    almagre | n. m.

    Argila avermelhada que se emprega em certas indústrias e em pinturas grosseiras....


    alofana | n. f.

    Variedade de argila....


    péla | n. f.

    Pequena porção de argila, quase esférica, de que se fabrica a peça da olaria....


    salvanda | n. f.

    Ligeira camada de argila que em muitas minas cobre o filão....


    salão | n. m.

    Argila vermelha, endurecida, que se deposita no leito dos rios....


    pemba | n. f.

    Argila usada por curandeiros....


    bentonite | n. f.

    Argila com propriedades absorventes e coloidais, com uso industrial....


    creta | n. f.

    Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, de folhas carnosas, usada em conservas....


    cretáceo | adj. | n. m.

    Que encerra greda; relativo a greda....


    tabatinga | n. f.

    Variedade de argila branca ou amarela....


    vanádio | n. m.

    Elemento químico metálico (símbolo: V), de número atómico 23, que se encontra em pequenas quantidades num grande número de minérios, nas argilas e nos basaltos....


    loesse | n. m.

    Sedimento fino, sem estratificação, com abundância de calcário, quartzo e argila, que provém do transporte de sedimentos diluviais pela acção do vento....


    cobogó | n. m.

    Peça de construção, feita geralmente de cimento, argila, gesso ou vidro, como um tijolo parcialmente vazado, destinada a permitir iluminação parcial e arejamento....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Gostaria de saber porque na palavra "raiz" não se usa o acento agudo no i, como, por exemplo, na palavra "país". São duas palavras com hiato a-i. E depois, no plural o acento aparece- raízes. Qual é a diferença?