PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    aquénio

    diaquénio | n. m.

    Conjunto de dois aquénios....


    taráxaco | n. m.

    Designação dada a várias espécies de plantas herbáceas, do género Taraxacum, da família das asteráceas, de pedúnculo alto e flores em capítulo, que depois da floração forma uma esfera de aquénios com coroas....


    sicónio | n. m.

    Infrutescência formada por um receptáculo carnudo, piriforme ou arredondado, quase fechado, que contém as flores e depois os aquénios da figueira....


    sícone | n. m.

    Infrutescência formada por um receptáculo carnudo, piriforme ou arredondado, quase fechado, que contém as flores e depois os aquénios da figueira....


    aquénio | n. m.

    Fruto seco e indeiscente, de pericarpo distinto da semente....


    pegão | n. m.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    amores-de-burro | n. m. 2 núm.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    malpica | n. f.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    guambu | n. m.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    cuambu | n. m.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    pica-pica | n. f.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    picão-preto | n. m.

    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    Designação dada a várias espécies de plantas herbáceas da família das asteráceas, de pedúnculo alto e flores em capítulo, que depois da floração forma uma esfera de aquénios com coroas....


    Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das asteráceas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo....


    proteácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de plantas que têm por tipo a prótea e que inclui árvores e arbustos de várias espécies, de folhas geralmente alternas e em espiral, inflorescências simples ou compostas, com brácteas, flores vistosas e frutos em aquénio, drupa, folículo ou núcula....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me explicassem melhor quando se deve utilizar obrigado ou obrigada. Devo eu, sendo mulher, dizer sempre obrigada?


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?