PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    apoia-se

    firmado | adj.

    Tornado firme, estável, apoiado....


    interfixo | adj.

    Que tem o ponto de apoio entre a potência e a resistência (em oposição a interpotente e a inter-resistente)....


    interpotente | adj. 2 g.

    Cuja resistência está entre a potência e o ponto de apoio (em oposição a interfixo e a inter-resistente)....


    inter-resistente | adj. 2 g.

    Cuja resistência está entre o ponto de apoio e a potência (em oposição a interfixo e a interpotente)....


    sozinho | adj.

    Absolutamente só....


    autoportante | adj. 2 g.

    Que suporta o peso da estrutura; que se apoia nas extremidades, sem necessidade de asnas ou outras estruturas de apoio (ex.: estrutura autoportante, paredes autoportantes)....


    amarra | n. f.

    Cabo ou corrente que sujeita o navio à âncora, à bóia, ou ao cais....


    cajado | n. m.

    Pau tosco para apoio de quem caminha....


    encostado | adj. | n. m.

    Arrimado, apoiado....


    encostes | n. m. pl.

    Parte que sustenta uma abóbada, arco, etc.; contraforte; esteios....


    empena | n. f.

    Parede lateral de um edifício, geralmente sem janelas ou aberturas, através da qual um edifício pode encostar a outro (ex.: empena cega)....


    exemplo | n. m.

    Frase ou palavra citada para apoiar uma definição, uma regra....


    facheiro | n. m.

    Portador de facho ou archote....


    ilharga | n. f.

    Cada uma das partes laterais inferiores do ventre....


    icto | n. m.

    A maior intensidade do som para destacar uma sílaba das que constituem o vocábulo ou a frase....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?