PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

-ila

-ila | suf.

Indica valor diminutivo (ex.: cravoila; grafila; rabila)....


-ila | suf.

Indica radical químico (ex.: alquila; nitrila; oxidrila)....


cravoila | n. f.

Planta (Geum urbanum) da família das rosáceas....


grafila | n. f.

Orla que circunda, junto à serrilha, a moeda ou a medalha....


rabila | n. f.

Ave pernalta ribeirinha de arribação (Crex crex), da família dos ralídeos, de porte médio, com plumagem acastanhada ou acinzentada e manchas negras no dorso....


oleíla | n. f.

Nome químico do azeite....


alcoíla | n. f.

O mesmo que alquilo....


oxidrila | n. f.

Radical químico, univalente, constituído por um átomo de oxigénio e outro de hidrogénio. (Equivalente no português de Portugal: oxidrilo.)...


nitrila | n. f.

Composto orgânico que contém o grupo -CN ligado a um grupo orgânico. (Equivalente no português de Portugal: nitrilo.)...


alquila | n. f.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir de um hidrocarboneto saturado, com a remoção de um átomo de hidrogénio. (Equivalente no português de Portugal: alquilo.)...


acetila | n. f.

Radical derivado do ácido acético. (Equivalente no português de Portugal: acetilo.)...



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se deverá escrever: Prenderam hoje o gang da Ribeira ou Prenderam hoje o gangue da Ribeira?


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.


Ver todas