PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

-fobo

noctífobo | adj.

Que tem horror à noite ou à escuridão....


uiófobo | adj. n. m.

Que ou quem tem uiofobia....


xenófobo | adj. n. m.

Que ou quem sente ódio ou forte desprezo por estrangeiros; que ou quem manifesta xenofobia (ex.: comentários xenófobos; a decisão não agradou aos xenófobos)....


aliadófobo | adj. n. m.

Que ou quem era contrário às nações aliadas que combateram a Alemanha na Primeira ou na Segunda Guerra Mundial....


teófobo | adj. n. m.

Que ou quem tem teofobia ou medo ou aversão aos deuses ou a assuntos relacionados com divindades....


andrófobo | adj. n. m.

Que ou o que tem repugnância pelo sexo masculino; que ou o que sofre de androfobia....


tafófobo | adj. n. m.

Que ou quem sofre de tafofobia....


eurófobo | adj. n. m.

Que ou o que não gosta da Europa, da União Europa ou do que é europeu; que ou o que tem eurofobia (ex.: movimento político eurófobo; a votação não contou com o sim dos eurófobos do partido)....


cinófobo | adj. n. m.

Que ou o que tem horror a cães....


neófobo | adj. n. m.

Que ou quem tem horror às inovações....


negrófobo | adj. n. m.

Que ou o que revela aversão ou hostilidade por indivíduos de cor negra; que ou o que tem negrofobia....


homófobo | adj. n. m.

Que ou o que revela homofobia....


islamófobo | adj. n. m.

Que ou quem tem islamofobia....


brontófobo | adj. n. m.

Que ou o que tem medo de trovões; que ou o que sofre de brontofobia....


haféfobo | adj. n. m. | adj.

Que ou o que tem hafefobia....


bibliófobo | adj. n. m.

Que ou o que tem versão ou horror a livros; que ou o que sofre de bibliofobia....


turismófobo | adj. n. m.

Que ou quem é contrário ao turismo de massa ou aos seus efeitos; que ou quem revela turismofobia (ex.: violência turismófoba; grupo de turismófobos)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas