PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ártica

permafrost | n. m.

Tipo de solo, composto de terra, rochas e sedimentos, que se mantém permanentemente gelado, nomeadamente na região árctica....


pergelissolo | n. m.

Tipo de solo, composto de terra, rochas e sedimentos, que se mantém permanentemente gelado, nomeadamente na região árctica (ex.: degelo do pergelissolo pode acelerar aquecimento global)....


inuíte | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou quem pertence aos inuítes, povo esquimó da região árctica que abrange o Alasca, a Gronelândia e parte do Canadá....


arcturo | n. m.

Pólo Norte ou região árctica, por oposição ao austro....


malamute | n. m.

Raça de cães robustos de médio porte, de olhos acastanhados, orelhas triangulares erectas, pelagem média, dupla e espessa, cabeça larga em relação ao corpo, originária da região árctica....


husky | n. m.

Raça de cães robustos de médio porte, de olhos geralmente claros, orelhas triangulares erectas e pelagem média, densa e espessa, originária da região árctica....


Ave gaviiforme (Gavia arctica) da família dos gaviídeos....


Espécie de lebre (Lepus arcticus) adaptada a ambiente polar ou de montanha, cuja pelagem pode ser branca no Inverno quando vive em zonas de neve e acinzentada no Verão, encontrada nas tundras do Alasca, do Norte do Canadá e da Gronelândia....



Dúvidas linguísticas



A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas