PT
BR
    Definições



    pauta-me

    A forma pauta-mepode ser [feminino singular de pautapauta], [segunda pessoa singular do imperativo de pautarpautar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pautarpautar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pautarpautar
    ( pau·tar

    pau·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Regrar em pauta.

    2. Pôr em pauta ou rol. = CATALOGAR, LISTAR, RELACIONAR

    3. Tornar moderado ou contido. = CONTER, CONTROLAR, LIMITAR


    verbo transitivo e pronominal

    4. Seguir determinados padrões ou modelos (ex.: pautar a conduta por padrões éticos; ele sempre se pautou pela frontalidade). = GUIAR, MODELAR, REGULAR

    etimologiaOrigem: pauta + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pautarSignificado de pautar
    pautapauta
    ( pau·ta

    pau·ta

    )


    nome feminino

    1. Papel regrado que se põe sob a folha em que se escreve para que as linhas fiquem direitas.

    2. Molde com que se regra este papel.

    3. [Música] [Música] Conjunto composto por cinco linhas paralelas e pelos quatro espaços correspondentes, usado para escrever notas e notações musicais (ex.: a clave de sol tem início na segunda linha da pauta). = PENTAGRAMA

    4. [Música] [Música] Papel com esse traçado próprio para escrever música.

    5. Regulamento.

    6. Modelo, exemplar.

    7. Rol, lista, relação.

    8. [Brasil] [Brasil] [Imprensa] [Imprensa] Sequência dos temas a tratar numa edição de jornal, revista, programa televisivo ou radiofónico. = AGENDA


    em pauta

    De que se está a tratar ou a falar (ex.: a questão em pauta não tem qualquer pertinência). = EM APREÇO

    pauta das alfândegas

    Tarifa.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pautaSignificado de pauta

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pauta-me" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


    Sou jornalista brasileiro e estou a redigir uma reportagem sobre o Estoril. Pedem-me, no entanto, o significado etimológico da palavra Estoril e não a encontrei nos dicionários disponíveis, nem tampouco nos sítios de localização. Por favor, poderiam me dar essa informação?