Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

pai-nosso

pai-nossopai-nosso | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pai·-nos·so |ó|pai·-nos·so |ó|


nome masculino

1. [Religião]   [Religião]  Oração que começa com as palavras Pai nosso ou Padre nosso. = ORAÇÃO DOMINICAL

2. [Religião]   [Religião]  Cada uma das contas grandes do rosário.


jogar a pai-nossos
Jogar sem arriscar dinheiro.

ensinar o pai-nosso ao padre
Ter pretensões de instruir alguém sobre um assunto que já domina.

ensinar o pai-nosso ao vigário
O mesmo que ensinar o pai-nosso ao padre.


SinónimoSinônimo Geral: PADRE-NOSSO

Plural: pais-nossos ou pai-nossos.Plural: pais-nossos ou pai-nossos.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pai-nosso" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Deus Pai . Oramos por alguém doente, por alguém a quem conhecemos e passa por dificuldades, porém, a maioria de nós não tem o nome dos que governam na relação das pessoas por quem intercedemos no nosso dia a dia. Toda autoridade da terra é referendada por Deus, por mais que não queiramos reconhecê

Em Blog da Sagrada Família

Senhor Deus é meu Auxiliador; quem é que me vai condenar? Palavra do Senhor. Reflexão – “confiante no auxílio do Senhor” A figura prenunciada pelo profeta Isaias é Jesus, o servo fiel, que se entregou por nós e assumiu o Plano de Salvação do Pai confiante que no final sairia vencedor. Esta mensagem é

Em Blog da Sagrada Família

a 21 de Dezembro de 2020.Onde estaríamos? Dornes? Ninguém sabia o que pudesse suceder... Liberar destes processos e vermos a nossa conexão pura ao criador central do universo , o nosso pai primordial seria sensato mas temos o hábito de só nos lembrarmos dele quando olhamos o céu e vemos a quantidade

Em <p>ECLIPSE ARTE<br \>associação cultural</p>artes performativas<br \>performing arts</p>

misericórdia de Deus Pai . Portanto, o reconhecimento do nosso ser pecador é o primeiro passo para que possamos receber a grande misericórdia de Deus e nos apossar da salvação de Jesus Cristo. Quando reconhecemos as nossas faltas e iniciamos um processo de conversão nós também conseguimos provar da grandeza do

Em Blog da Sagrada Família

na fé: a graça, a misericórdia e a paz de Deus Pai e de Cristo Jesus, Nosso Senhor. 12 Agradeço àquele que me deu força, Cristo Jesus, nosso Senhor, pela confiança que teve em mim ao designar-me para o seu serviço, 13 a mim, que antes blasfemava, perseguia e insultava. Mas encontrei misericórdia

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Estou com uma dúvida: como se escreve, e se existe, a palavra (excessão, ecessão, esseção)?
No português europeu a grafia correcta é excepção e no português do Brasil é exceção.



Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?

Os dados que nos fornece relativamente ao primeiro “erro” assinalado não são suficientes para emitir opiniões sobre a sua (in)correcção. O que lhe podemos indicar é que o adjectivo inabusivo não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, inabusivo obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos atestados lexicograficamente: inactivo, inafectivo, inafirmativo, etc.

Quanto ao segundo “erro” assinalado, o que parece causar estranheza nessa construção é a dupla adjectivação da palavra solução (“difícil solução profícua”), que dificulta a interpretação desse sintagma e, por conseguinte, de toda a frase. Se utilizarmos apenas o primeiro adjectivo, como em “Questão de carácter complexo e de difícil solução.”, verificamos que a frase se torna mais clara. Deve ter sido por essa razão que o comentário registado na sua redacção pedia para evitar termos difíceis, dado que, neste caso, turva o sentido que se pretende transmitir. O uso de termos “difíceis”, característicos de um registo de língua mais formal, não é, porém, condenável, é opcional, sendo sobretudo uma questão de estilo. O que convém não fazer é utilizar abusivamente esses termos em contextos não formais, o que pode dar uma falsa ideia de erudição.


pub

Palavra do dia

vi·lar vi·lar


(latim villaris, -e, relativo a casa de campo, a quinta)
nome masculino

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Pequena aldeia ou povoação; grupo de casas. = ALDEOLA, CASAL, LUGAREJO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pai-nosso [consultado em 23-09-2021]