PT
BR
Pesquisar
Definições



padeira

A forma padeirapode ser [feminino singular de padeiropadeiro], [adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
padeirapadeira
|pà| |pà|
( pa·dei·ra

pa·dei·ra

)


nome feminino

1. Mulher que fabrica ou vende pão.


adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino

2. [Viticultura] [Viticultura] Diz-se de ou casta de uva. = FARINHOTA, NEVOEIRA

padeiropadeiro
|pà| |pà|
( pa·dei·ro

pa·dei·ro

)


nome masculino

1. Fabricante, vendedor ou entregador de pão.

2. Dono de padaria.

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Indivíduo sem habilidade ou agilidade. = DESAJEITADO, TRAPALHÃO

4. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva tinta.


ver o padeiro

[Informal] [Informal] Fazer sexo. = COPULAR

etimologiaOrigem etimológica:pada + -eiro.

Auxiliares de tradução

Traduzir "padeira" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.