Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

pântano

pântanopântano | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pân·ta·no pân·ta·no


(italiano pantano)
nome masculino

1. Terreno alagado de água estagnada. = CHARCO, PAUL, TREMEDAL

2. Lamaçal formado numa pequena depressão de terreno barrento. = ATOLEIRO, CHARCO, LODAÇAL

3. [Figurado]   [Figurado]  Vida ou conjunto de comportamentos considerados imorais, dissolutos.

4. [Figurado]   [Figurado]  Conjunto de dificuldades (ex.: a família conseguiu sair do pântano).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pântano" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais

caiu em um pântano coberto de floresta 1,5 quilômetros (0,9 milhas) a leste da cidade de Mendeleyevo e...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...se doam a uma juventude que, de dia para dia, se afunda mais num pântano ou num

Em De Rerum Natura

Fedor extremo que decorre da podridão que derivou no pântano que abrange o território nacional e que é cada vez maior, profundo e putrefacto;;

Em A Quinta Lusitana

Fedor extremo que decorre da podridão que derivou no pântano que abrange o território nacional e que é cada vez maior, profundo e putrefacto;;

Em A Quinta Lusitana

fugira insinuando que havia um pântano político como desculpa de suas fracas capacidades;;

Em APC GORJEIOS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostava que me informassem, se possível, sobre como se aplica o artigo na palavra personagem. Diz-se o personagem ou a personagem?
A palavra personagem entrou no português vinda do francês, e, regra geral, as palavras que no francês terminam em -age e que são masculinas (ex.: bagage, barrage, camouflage, dérapage, etc.), em português terminam em -agem e são femininas (ex.:bagagem, barragem, camuflagem, derrapagem, etc.). Acontece que o uso da palavra pelos falantes ou a influência do género masculino em francês levaram a que a palavra já esteja registada em obras lexicográficas de referência como palavra feminina ou masculina (por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966) de Rebelo Gonçalves, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (2001), da Academia das Ciências/Verbo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2002), do Círculo de Leitores, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa (2004), da Porto Editora).

O artigo definido deverá então concordar com o substantivo personagem em género e número, consoante a consideremos palavra feminina (O Jasão é a minha personagem favorita) ou masculina (A Medeia é o meu personagem favorito). O que é importante é, no mesmo texto ou documento, ser coerente com a opção tomada e mantê-la.




Gostaria de saber se devemos pronunciar entre mim e ele ou entre eu e ele.
Quando os pronomes pessoais não desempenham a função de sujeito numa frase ou oração ou em complementos iniciados por preposição, devem ser usadas as formas oblíquas (mim, ti, si, etc.) e não as formas rectas (eu, tu, ele, etc.). Assim, deverá escrever entre mim e ele, bem como entre nós e ti, entre ti e mim, etc., em detrimento de *entre eu e ele, *entre eu e tu, etc.
pub

Palavra do dia

al·ma·ço al·ma·ço


(português antigo a lo maço)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

Diz-se de ou espécie de papel grosso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/p%C3%A2ntano [consultado em 26-07-2021]