PT
BR
Pesquisar
Definições



organicamente

A forma organicamentepode ser [derivação de orgânicoorgânico] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
organicamenteorganicamente
( or·ga·ni·ca·men·te

or·ga·ni·ca·men·te

)


advérbio

De modo orgânico.

etimologiaOrigem etimológica: orgânico + -mente.
orgânicoorgânico
( or·gâ·ni·co

or·gâ·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. Dos órgãos ou a eles relativo.

2. Relativo às substâncias organizadas.

3. Inerente a um organismo.

4. [Biologia, Química] [Biologia, Química] Que é relativo aos seres vivos ou vem de um organismo vivo.

5. Que orienta o Estado ou as instituições (ex.: lei orgânica). = FUNDAMENTAL

6. Que organiza.

7. Que faz parte da natureza de algo ou de alguém. = CONGÉNITO, ESSENCIAL, FUNDAMENTAL, INATO

8. Arraigado, inveterado.

9. [Química] [Química] Que é relativo às substâncias químicas que contêm carbono ligado ao hidrogénio.INORGÂNICO, MINERAL

etimologiaOrigem etimológica: latimorganicus, -a, -um, de instrumento, mecânico, de instrumento musical.
organicamenteorganicamente

Auxiliares de tradução

Traduzir "organicamente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.