PT
BR
    Definições



    ofertas

    A forma ofertaspode ser [feminino plural de ofertaoferta] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de ofertarofertar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    ofertarofertar
    ( o·fer·tar

    o·fer·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar como oferta.

    2. Oferecer.

    Secção de palavras relacionadas

    ofertaoferta
    |fér| |fér|
    ( o·fer·ta

    o·fer·ta

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de ofertar.

    2. O que se oferece (ex.: comprou dois e levou mais um de oferta). = OFERENDA, PRENDA, PRESENTE

    3. Doação em acto litúrgico. = DÁDIVA, OFERECIMENTO

    4. Preço ou valor prometido por um possível comprador (ex.: achou as duas ofertas demasiado baixas).

    5. [Economia] [Economia] Quantidade de um bem ou de um serviço à disposição do mercado ou um conjunto de consumidores e a determinado preço, por oposição à procura.

    6. [Versificação] [Versificação] Estrofe que encerra um poema e contém o nome a quem o autor o dedica. = OFERTÓRIO

    etimologiaOrigem:latim tardio *offerta, feminino de offertus, -a, -um, particípio passado do latim tardio *offerire, alteração do latim offero, offerre, oferecer.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ofertas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?